找回密码
 加入妖道角
楼主: Amarantine

[见解讨论] 这下终于可以彻底弃坑了

[复制链接]

14

主题

151

回帖

357

积分

妖道角(一刀起程)

UID
30206
鲜花
16
臭蛋
0
注册时间
2019-5-25
发表于 2020-6-2 17:45:14 来自手机 | 显示全部楼层
闽南语才是精髓所在,听了10多年的闽南语,从来没有听过国语。。z

37

主题

1053

回帖

2090

积分

妖道角(双极心源)

UID
28360
鲜花
120
臭蛋
21
注册时间
2018-8-11
发表于 2020-6-2 18:05:02 | 显示全部楼层
Amarantine 发表于 2020-6-2 09:33
可关键是我听不懂啊

美国大片,  漫威的,DC的等等,都是看英文原版比较有味道,      貌似电影院里也都是英文的吧
不一定看得懂,但是有字幕,大概意思能看得懂

1

主题

33

回帖

68

积分

妖道角(初入江湖)

UID
31965
鲜花
1
臭蛋
0
注册时间
2020-5-26
发表于 2020-6-3 21:38:49 来自手机 | 显示全部楼层
赶紧走吧不喜欢也别伤害

7

主题

36

回帖

341

积分

妖道角(一刀起程)

UID
13068
鲜花
7
臭蛋
0
注册时间
2015-8-22
发表于 2020-6-4 22:18:32 | 显示全部楼层
从剑踪开始到近神人结束~ 习惯了闽南语~ 不过国语的主题曲还是不错的~

56

主题

674

回帖

2049

积分

妖道角(双极心源)

UID
7106
鲜花
52
臭蛋
0
注册时间
2014-10-24
发表于 2020-6-7 15:31:00 来自手机 | 显示全部楼层
所以说纯粹是个人喜好问题而已呀,你不听闽南语是因为听不懂,他们不听国语是觉得国语没有闽南语听着有感情

9

主题

135

回帖

396

积分

妖道角(一刀起程)

UID
27408
鲜花
14
臭蛋
0
注册时间
2018-4-9
发表于 2020-6-11 16:35:17 | 显示全部楼层
我这人不挑,国语和闽南语都能接受,条件限制时即使没声音只看字幕也能看一阵子。
我承认八音才子很厉害。不过还是最讨厌那些一上来就吹自己只看闽南语的道友,自认为高人一等一样。
可以去看看超轶主退场,青霜台哭坟的配音,那几段我看过N次,也比较过两段配音,明显那几段国语要高于闽南语的感情渲染。
当然国语配音团队不断更换,导致水平不稳定是事实

6

主题

53

回帖

570

积分

妖道角(一刀起程)

UID
31771
鲜花
8
臭蛋
0
注册时间
2020-4-4
发表于 2020-6-13 11:56:22 | 显示全部楼层
国语配普通角色不错,但配先天大能时缺少一种黄大特有的出尘的韵味,这点在隔壁金光也没有

60

主题

247

回帖

2003

积分

妖道角(双极心源)

UID
14176
鲜花
55
臭蛋
0
注册时间
2015-10-8
发表于 2020-6-13 12:34:41 | 显示全部楼层
lwf199212 发表于 2020-6-2 13:22
闽南语和国语各有千秋,闽南语不过是珠玉在前,老道友听习惯了,国语配音演员都是配动漫的,从没配过布袋戏 ...

我觉得这里并不是闽南语和国语的差距,而是八音才子对剧情的把控和普通动漫配音的差距。
其实不止是动漫配音,现在好多电视电影演员的纯粹就是念台词完全没有感情,就像新三国曹操在赤壁吟唱短歌行,演员整首诗都是AABB的读诗,完全没有诗的韵味,比如:“山不厌高,海不厌深”这句,电视里就是“山不  厌高,海不  厌深”的读法,我觉的这里读成“山  不厌高,海  不厌深”会更有韵味点。
黄大在对节奏的把控上就比较好,这是个人的积累酝酿的结果,而普通的配音也只有极少数能达到这种程度,当然这里也有道友所说的布袋戏不同于普通的动漫影视作品的原因,当然黄大单人配音的缺点也很明显,男女很难分清楚,有时候一个场景人一多就容易混淆了。
还有一点,黄大对于场面气势的把控到现在为止是我听过最强的(可能我也听的不多),同样一句台词,他可以通过个别字的发音变化,来让一句话的气势产生微妙的变化,比如某个字本来读一声,改成二声、三声或四声更有语境,也让整句台词更平滑,没有那么生硬,这气势也和霹雳的台词有关,因为霹雳的好多台词都是根据闽南语的发音来押韵的,而国语很多的台词完全不顺口。但是黄大很多时候一句台词里面既有闽南语也有普通话的发音,就这样把配音配活了,而在同样是闽南语配音的金光上就没有那种感觉
所以我觉得不是语言的差距,而是配音演员的差距
看风起云涌,三光映现,靖平万里狼烟,凌绝尘寰,策问江山谁为主,人中龙凤,唯识剑中皇

20

主题

21

回帖

461

积分

妖道角(一刀起程)

UID
27594
鲜花
20
臭蛋
0
注册时间
2018-5-5
发表于 2020-6-14 15:38:47 | 显示全部楼层
闽南语精髓尼玛精髓,谁在讲话都不知道,味道都没了 ,怎么听都是一个调。国语区分还是很明显的,语气方面是个重点,10个人讲话都是那鸟样,一点特色没,还精髓。

34

主题

166

回帖

4229

积分

妖道角(双极心源)

UID
30518
鲜花
49
臭蛋
0
注册时间
2019-7-3
发表于 2020-6-15 08:44:56 | 显示全部楼层
一梦千年 发表于 2020-6-13 12:34
我觉得这里并不是闽南语和国语的差距,而是八音才子对剧情的把控和普通动漫配音的差距。
其实不止是动漫 ...

配音演员确实有差距,我看了几集闽南语,能感受到黄大的功力,不负八音才子之名,但这不是主要原因,人家配了半辈子了,比国语团队强,那是应该的。你去看看霹雳惊涛第一集的配音,去听听,那是个啥,不是说不好,那剑子仙迹的配音,直出戏,但不是说配音差,北斗一开始,肯定就是当动漫配的。北斗拿到这个人物,肯定有人设的,但是不全,而且这些配音演员大部分就没看过布袋戏,但是你看看10集之后的,明显是去了解布袋戏了,进步很大。就寻梦人的配音就很适合吧,其他角色配音也不错。这就是适应了,因为没有说一部戏没换配音团队,短时间内换人去配的。没说这就比黄大配的好,但是,能一部剧就适应了布袋戏,已经很厉害了。除了先入为主,长时间听闽南语的人,习惯了黄大的声音,大部分人肯定会选择国语。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入妖道角

本版积分规则

手机版|妖道角

GMT+8, 2024-11-1 08:15 , Processed in 0.024544 second(s), 2 queries , Redis On.

Powered by Yaodaojiao X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表