找回密码
 加入妖道角
查看: 5524|回复: 3

[老剧回顾] 我对黄大闽南语的——江湖情结!

[复制链接]

3

主题

150

回帖

1259

积分

妖道角(双极心源)

UID
319
鲜花
1
臭蛋
0
注册时间
2013-9-23
发表于 2014-5-16 20:37:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
作为一个大陆人,直至上大学才接触台湾的布袋戏,但时至今日,仍深爱黄大的配音!
配音不只是要能听懂,重要的是配音者对这个人物和剧情的领悟与把握!从黄大的声音中,听到的不知是闽南语,更是一种万千风情
或许若干年后,霹雳布袋戏都是国语了,或者还有英语、日语,但属于我们这一代的江湖情结,始终在此!
————虽然我听不懂闽南语,次次都是看字幕才行、、、

OK

15

主题

1416

回帖

4412

积分

妖道角(双极心源)

UID
3235
鲜花
49
臭蛋
0
注册时间
2014-4-22
发表于 2014-5-16 21:30:10 | 显示全部楼层
赞同 。
但国语的发展是必然的。
不知闽南语与国语之间能否找到共立的支撑点。

4

主题

91

回帖

357

积分

妖道角(一刀起程)

UID
1213
鲜花
7
臭蛋
0
注册时间
2013-11-29
发表于 2014-5-16 22:08:59 | 显示全部楼层
作为一个中国人 在小学就开始接触到史艳文了 记得那时候是亚视 白话版
后来在某天又遇到 圣石传说 台湾版 霎时感到震惊
误堕红尘 终悉人生是梦

162

主题

1万

回帖

2万

积分

妖道角(四时江雨)

无缘莫强求

UID
4474
鲜花
1182
臭蛋
2
注册时间
2014-6-12
发表于 2014-6-26 11:55:57 来自手机 | 显示全部楼层
我也支持闽南语,可是我也隐隐有些担忧,霹雳一直这样发展下去,黄大的压力会不会越来越大?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入妖道角

本版积分规则

手机版|妖道角

GMT+8, 2024-11-22 23:29 , Processed in 0.017733 second(s), 2 queries , Redis On.

Powered by Yaodaojiao X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表